เป็นเนื้อเพลงแปลที่ดองไว้นานมากกกแล้วนะคะ
 
ฝีมืออาจจะยังไม่ดีเท่าที่ควร
 
แต่เป็นเพลงที่มีความหมายดีทีเดียวค่ะ
 
เลยอยากจะแปลมาให้ทุกคนได้รู้ความหมาย (ด้วยความสามารถเท่าหางอึ่ง-_-")
 
ขอให้ทุกๆคนรู้สึกดีไปกับเพลงนี้นะคะ
 

春雨里洗过的太阳 

分开之后另一年的春天                              อีกปีหนึ่งในฤดูใบไม้ผลิ นับจากวันที่จากกัน

记忆也像下雪一样溶解                              ความทรงจำได้ละลายหายไปเช่นเดียวกับหิมะ

那些有你在身边的影片                              รูปภาพพวกนั้น รูปที่มีเธออยู่ข้างกายฉัน

呼的一声飞得老远老远                              เป่าเพียงครั้งเดียวก็ล่องลอยไปไกลแสนไกล

爱在夏天过完之后锁在秋天                        ความรักที่ผ่านพ้นฤดูร้อน ขอหยุดตัวเองไว้ที่ฤดูใบไม้ร่วง

当爱过多年之后的我好了一些                     ตัวฉันเองที่ผ่านพ้นฤดูรักไปหลายปี รู้สึกดีขึ้นแล้ว

雨后的天上彩虹出现衬出一片蓝天              ฟ้าหลังฝนปรากฏสายรุ้ง ช่วยขับฟ้าทั้งผืนให้งดงาม

*我在淋过一场大雨之后的晴朗                ฉันกำลังอาบความปลอดโปร่งหลังจากพายุฝน 

那时春雨里洗过的太阳                              นั่นก็คือดวงอาทิตย์ที่ถูกฝนฤดูใบไม้ผลิชะล้าง 

每个冬季带来失落 伤得多深                     ฤดูหนาวที่พัดพาความตกอับ ความเจ็บช้ำลึกล้ำเท่าใด 

然后忽然看懂云的形状                              แต่หลังจากนั้นก็สามารถเห็นถึงรูปร่างของเมฆได้ 

If you listen to the rhythm of the pouring rain           

那时春雨里洗过的太阳                     นั่นคือดวงอาทิตย์ที่ถูกฝนฤดูใบไม้ผลิชะล้าง 

每个冬季带来失落伤得多深             ทุกฤดูหนาวที่พัดพาความตกอับ ความเจ็บช้ำลึกล้ำเท่าใด 

每个呼吸都是新的芬芳                     แต่ทุกลมหายใจคือความหอมหวนอันสดใหม่อยู่เสมอ 

流下的眼泪留下了智慧                       น้ำตาที่หยดลงจะทิ้งไว้ซึ่งข้อคิด

爱情会天亮也一定会黑                       ความรักย่อมมีวันที่ท้องฟ้าแจ่มใสและหม่นมัว

世界会等我他问我冬天过去没            แต่โลกใบนี้จะรอคอยฉัน และถามฉันว่า ฤดูหนาวได้ผ่านพ้นไปหรือยัง


 
 

Comment

Comment:

Tweet

เอ็นทรีีีนี้อายุเกือบจะครบ 1 ขวบพอดีเลยน้า~

ถึงจะผ่านมาตั้งปีนึงแล้ว แต่ก็แปลเพราะชะมัดเลย!surprised smile surprised smile

#1 By Mimmi on 2012-02-10 18:13